132

Брошура для центру вивчення німецької мови “Goethe Istitut” при ЛНУ

Рекламна брошура німецького мовного центру від ”Гете Інституту” в Львівському Національному Університеті імені Івана Франка.

Уявіть собі, як вона складається. Крайня права колонка – це перша сторінка, наступна – остання. Уявіть, що ви тримаєте її закритою. Зверніть увагу на зображення дерева. Що вибачите? Дерево без листя, з обрізаними гілками – натяк на те, що без знання мови, (в даному випадку німецької) ти, як дерево з обрізаними гілками – не можеш відкрити весь свій потенціал, інші ж фото вказують на те, які переваги може дати вивчення мови і для кого воно може бути корисним. Закриваючи брошуру, наче пройшовши весь шлях навчання, ми вже бачимо дерево з пишною кроною – вершин досягнуто.

Текст розміщений на фоні голубого неба – спокій і свіжий ковток повітря. Усміхнені та прогресивні викладачі закликають до навчання, а ось які задоволені студенти, можемо здогадатися з вигляду цих милих дівчаток. Концептуальну прив’язку мають теж зображення в горі кожного стовпчика.

-Що таке німецька мова? Схід сонця, напис ”GO” – рух, ”Ні, ця мова не важка” – говорять нам дівчатка, граючись коло дерева.

-Методика викладання: Завжди в ціль, базована на традиціях, тут про тебе попіклуються, індивідуальний підхід.

-Умови навчання та іспити: Ми не надто строгі, але вимогливі говорять фотографії з яблуком та горіхом, крім того метафора з горіхом наводить на думку про ”граніт науки” , який потрібно ”гризти”, трамвай в русі – впевнений і швидкий рух вперед.

-Структура курсів: тут я зосередився на самому слові ”структура” :) .

 


Мирослав Трофимук-молодший

aliae operae

Зона – реліз

_DSC_0476_1

Весни розспіваної князь. Слово про Антонича: Статті, есе, спогади, листи, поезії/ Упоряд. М. М. Ільницький, Р. М. Лубківський; Передм. Л. М. Новиченка. – Львів: Каменяр, 1989. – 430 с., 17 арк іл.

_DSC_0485_1

С. Трофимук. Революційна поезія Західної України 1917 – 1939. – Львів: Вид-во Львівського ун-ту, 1970. – 245 с.

_DSC_0486_1

Степан Трофимук. Олександр Гаврилюк. Літературний портрет. – К.: „Дніпро” 1968. – 94 с.

_DSC_0481_1

Степан Трофимук. Поезія возз’єднаного краю: літературно-критичний нарис. – К.: Радянський письменник, 1966.

_DSC_0483_1

С.М.Трофимук. Творчість Степана Тудора. – К.: Вид-во АН УРСР, 1963.

_IMAG0122_1

Крушельницький Антін. Буденний хліб. Рубають ліс. / Упор. вст. ст. і прим. С.М.Трофимука. Львів, 1960.

_DSC_0490_1

Василь Бобинський. Вибране. / Упор. вст. ст. і прим. С.М.Трофимука. – К.: Держвидав художньої літератури, 1960.

_DSC_0489_1

Ярослав Галан. Гори димлять: повість. /Пер. з польськ. Степана Трофимука. – К.:Держвидав художньої літератури, 1959

_DSC_0494_1

Революційні поети Західної України: антологія. /Упоряд., вст . ст. і примітки С.М.Трофимука – К.: Рад. письменник, 1958 (Серія Бібліотека поета).

_IMAG0110_1

Трофимук С. Розвиток революційної літератури в Західній Україні 1920 – 1939 рр. – К.: Держлітвидав України, 1957.

_DSC_0492_1

Ярослав Галан. Гори димлять: повість. /Пер. з польськ. Степана Трофимука. – К.: Рад. письменник, 1956.